Bayeux Tapestry tituli
Encyclopedia
The Bayeux Tapestry tituli are captions embroidered on the Bayeux Tapestry
Bayeux Tapestry
The Bayeux Tapestry is an embroidered cloth—not an actual tapestry—nearly long, which depicts the events leading up to the Norman conquest of England concerning William, Duke of Normandy and Harold, Earl of Wessex, later King of England, and culminating in the Battle of Hastings...

 describing events leading up to the Norman conquest of England
Norman conquest of England
The Norman conquest of England began on 28 September 1066 with the invasion of England by William, Duke of Normandy. William became known as William the Conqueror after his victory at the Battle of Hastings on 14 October 1066, defeating King Harold II of England...

 concerning William, Duke of Normandy and Harold, Earl of Wessex, later King of England
Harold Godwinson
Harold Godwinson was the last Anglo-Saxon King of England.It could be argued that Edgar the Atheling, who was proclaimed as king by the witan but never crowned, was really the last Anglo-Saxon king...

, and culminating in the Battle of Hastings
Battle of Hastings
The Battle of Hastings occurred on 14 October 1066 during the Norman conquest of England, between the Norman-French army of Duke William II of Normandy and the English army under King Harold II...

. The tituli are in Latin
Latin
Latin is an Italic language originally spoken in Latium and Ancient Rome. It, along with most European languages, is a descendant of the ancient Proto-Indo-European language. Although it is considered a dead language, a number of scholars and members of the Christian clergy speak it fluently, and...

.

Description

The Bayeux Tapestry was probably commissioned by William the Conqueror's half-brother, Bishop Odo, possibly at the same time as Bayeux Cathedral's construction in the 1070s, and completed by 1077 in time for display on the cathedral's dedication.

It is embroidered in wool
Wool
Wool is the textile fiber obtained from sheep and certain other animals, including cashmere from goats, mohair from goats, qiviut from muskoxen, vicuña, alpaca, camel from animals in the camel family, and angora from rabbits....

 yarn
Yarn
Yarn is a long continuous length of interlocked fibres, suitable for use in the production of textiles, sewing, crocheting, knitting, weaving, embroidery and ropemaking. Thread is a type of yarn intended for sewing by hand or machine. Modern manufactured sewing threads may be finished with wax or...

 on a tabby-woven
Plain weave
Plain weave is the most basic of three fundamental types of textile weaves . It is strong and hard-wearing, used for fashion and furnishing fabrics....

 linen
Linen
Linen is a textile made from the fibers of the flax plant, Linum usitatissimum. Linen is labor-intensive to manufacture, but when it is made into garments, it is valued for its exceptional coolness and freshness in hot weather....

 ground using outline or stem stitch
Backstitch
Backstitch or back stitch and its variants stem stitch, outline stitch and split stitch are a class of embroidery and sewing stitches in which individual stitches are made backward to the general direction of sewing...

 for its lettering.
The content of the hanging is primarily pictorial but tituli are included on many scenes of the action to point out names of people and places or to explain briefly the event being depicted. A dark blue wool, almost black, is used for most of the tapestry's lettering but towards the end other colours are used, sometimes for each word and other times for each letter. The end of the tapestry has been missing from time immemorial and the final titulus "Et fuga verterunt Angli" is said to be "entirely spurious", added shortly before 1814 at a time of anti-English sentiment. The first word on the tapestry "Edward" is also a restoration.

The text is in Latin but at times the style of spelling shows an English influence. Musset puts forward the following analysis. Personal names, mostly in English, are not Latinised and the same applies for names of places in England and for Beaurain "Belrem" in France. The phrase "at Hestenga ceasrta" shown clear signs of Old English: in Latin it would be "ad Hastingae castra". Some French names are either archaic ("Rednes") or anglicised ("Bagias"). Sometimes "Franci" is used to describe the Normans who at that time certainly did not regard themselves as French.Wiliam's uncle The Archbishop of Rouen spoke of wiping out the vainglorious French, "Francos debellare superbos" although they spoke the French language. However, royal circles in England did use "Franci" to describe their conquerors and the king's subjects were termed "Franci and Angli".

In 1724 a linen backing cloth was sewn on comparatively crudely and, around 1800, large ink numerals were written on the backing which broadly enumerate each scene and which are still commonly used for reference.

Latin text with English translation

The English translation provided here is of a literal nature, to reflect the simplicity of the captions themselves. The numbering scheme uses the scene numbers on the tapestry's backing cloth. They are not on the tapestry itself. The images in the table cover the entire tapestry but a continuous panoramic view of the Tapestry may be consulted, such as that in the Bibliotheca Augustana
SceneTextLetters in brackets are omitted on the tapestry either by way of abbreviation or where they are implied by a dicritic on the previous letter Translation Image
1 EDWARD(US)Word was missing in 18th century copies REX King Edward
2–3 UBI HAROLD DUX ANGLORUM ET SUI MILITES EQUITANT AD BOSHAM ECCLESIA(M) Where Harold, duke of the English, and his knights ride to Bosham
Bosham
Bosham is a small coastal village and civil parish in the Chichester District of West Sussex, England, about ) west of Chichester on an inlet of Chichester Harbour....

 Church
4 HIC HAROLD MARE NAVIGAVIT Here Harold sailed by sea
5 ET VELIS VENTO PLENIS VENIT IN TERRA WIDONIS COMITIS and with sails filled with wind came to the land of Count Guy Wido is Guido or Guy, count of Ponthieu
Ponthieu
Ponthieu was one of six feudal counties that eventually merged together to become part of the Province of Picardy, in northern France. Its chief town is Abbeville.- History :...

6 HAROLD Harold
Higher resolution detail
7 HIC APREHENDIT WIDO HAROLDU(M) Here Wido seizes Harold
8 ET DUXIT EUM AD BELREM ET IBI EUM TENUIT and led him to Beaurain
Beaurainville
Beaurainville is a commune in the Pas-de-Calais department in the Nord-Pas-de-Calais region of France.-Geography:Beaurainville is a small town situated some 6 miles southeast of Montreuil-sur-Mer, on the D130 road and on the banks of the river Canche.-History:In 1064, two years before the Battle...

 and held him there
9 UBI HAROLD ETET is abbreviated to a character like a right-angled 7 WIDO PARABOLANT Where Harold and Wido confer
10 UBI NUNTII WILLELMI DUCIS VENERUNT AD WIDONE(M) Where the messengers of Duke William came to Wido
TUROLD Turold
11 NUNTII WILLELMI The messengers of William
12 HIC VENIT NUNTIUS AD WILGELMUM DUCEM Here the messenger comes to Duke William
13 HIC WIDO ADDUXIT HAROLDUM AD WILGELMUM NORMANNORUM DUCEM Here Wido led Harold to William Duke of the Normans
14 HIC DUX WILGELM CUM HAROLDO VENIT AD PALATIU(M) SUU(M) Here Duke William comes with Harold to his palace
15 UBI UNUS CLERICUS ET AELFGYVA Where a cleric and Ælfgyva...A verb is missing, which makes this image the greatest mystery in the Tapestry. A notorious sexual assault on this English lady seems to have occurred, which was worthy of record. The attitude of the cleric is similar to that of the semi-obscene nude man in the lower margin. (Douglas, 1959, p.234)
Higher resolution detail
16 HIC WILLEM(US) DUX ET EXERCITUS EIUS VENERUNT AD MONTE(M) MICHAELIS Here Duke William and his army came to the Mount of Michael
Mont Saint-Michel
Mont Saint-Michel is a rocky tidal island and a commune in Normandy, France. It is located approximately one kilometre off the country's north-western coast, at the mouth of the Couesnon River near Avranches...

 
17 ET HIC TRANSIERUNT FLUMEN COSNONIS and here they crossed the Couesnon River 
Higher resolution detail
HIC HAROLD DUX TRAHEBAT EOS DE ARENA Here Duke Harold dragged them from the sand
18 ET VENERUNT AD DOL ET CONAN FUGA VERTIT and they came to Dol
Dol-de-Bretagne
Dol-de-Bretagne , cited in most historical records under its Breton name of Dol, is a commune in the Ille-et-Vilaine département in Brittany in north-western France.-History:...

 and Conan
Conan II, Duke of Brittany
Conan II of Rennes was Duke of Brittany, from 1040 to his death. Conan was the eldest child and heir of Alan III, Duke of Brittany by his wife Berthe de Blois, and member of the House of Rennes...

 turned in flight

Higher resolution detail
REDNES Rennes
Rennes
Rennes is a city in the east of Brittany in northwestern France. Rennes is the capital of the region of Brittany, as well as the Ille-et-Vilaine department.-History:...

 
19 HIC MILITES WILLELMI DUCIS PUGNANT CONTRA DINANTES Here the knights of Duke William fight against the men of Dinan
Dinan
Dinan is a walled Breton town and a commune in the Côtes-d'Armor department in northwestern France.-Geography:Its geographical setting is exceptional. Instead of nestling on the valley floor like Morlaix, most urban development has been on the hillside, overlooking the river Rance...

 
20 ET CUNAN CLAVES PORREXIT and Conan passed out the keys
21 HIC WILLELM(US) DEDIT ARMA HAROLDO Here William gave arms to Harold
22 HICThe word has actually been embroidered hIE WILLELM(US) VENIT BAGIAS Here William came to Bayeux
Bayeux
Bayeux is a commune in the Calvados department in Normandy in northwestern France.Bayeux is the home of the Bayeux Tapestry, which depicts the events leading up to the Norman conquest of England.-Administration:Bayeux is a sub-prefecture of Calvados...

 
23 UBI HAROLD SACRAMENTUM FECIT WILLELMO DUCI Where Harold made an oath to Duke William
24 HIC HAROLD DUX REVERSUS EST AD ANGLICAM TERRAM Here Duke Harold returned to English land
25 ET VENIT AD EDWARDU(M) REGE(M) and he came to King Edward
26 HIC PORTATUR CORPUS EADWARDI REGIS AD ECCLESIAM S(AN)C(T)I PETRI AP(OSTO)LI Here the body of King Edward is carried to the Church of Saint Peter the Apostle
Westminster Abbey
The Collegiate Church of St Peter at Westminster, popularly known as Westminster Abbey, is a large, mainly Gothic church, in the City of Westminster, London, United Kingdom, located just to the west of the Palace of Westminster. It is the traditional place of coronation and burial site for English,...

Westminster Abbey
Westminster Abbey
The Collegiate Church of St Peter at Westminster, popularly known as Westminster Abbey, is a large, mainly Gothic church, in the City of Westminster, London, United Kingdom, located just to the west of the Palace of Westminster. It is the traditional place of coronation and burial site for English,...

27 HIC EADWARDUS REX IN LECTO ALLOQUIT FIDELES Here King Edward in bed spoke to his faithful followers
Higher resolution detail
28 ET HIC DEFUNCTUS EST and here he died
29 HIC DEDERUNT HAROLDO CORONA REGIS Here they gave the king's crown to Harold
30 HIC RESIDET HAROLD REX ANGLORUM Here sits Harold King of the English
Higher resolution detail
31 STIGANT ARCHIEP(ISCOPU)S Archbishop Stigand
Stigand
Stigand was an English churchman in pre-Norman Conquest England. Although his birthdate is unknown, by 1020, he was serving as a royal chaplain and advisor. He was named Bishop of Elmham in 1043, and then later Bishop of Winchester and Archbishop of Canterbury...

32 ISTI MIRANT(UR) STELLA(M) These people marvel at the star Halley's comet
Higher resolution detail
33 HAROLD Harold
34 HIC NAVIS ANGLICA VENIT IN TERRAM WILLELMI DUCIS Here an English ship came to the land of Duke William
35 HIC WILLELM(US) DUX JUSSIT NAVES (A)EDIFICARE Here Duke William ordered ships to be built
36 HIC TRAHUNT NAVES AD MARE Here they drag the ships to the sea
37 ISTI PORTANT ARMAS AD NAVES ET HIC TRAHUNT CARRUM CUM VINO ET ARMIS These men carry arms to the ships and here they drag a cart (laden) with wine and arms
38 HIC WILLELM(US) DUX IN MAGNO NAVIGIO MARE TRANSIVIT ET VENIT AD PEVENESAE Here Duke William in a great ship crossed the sea and came to Pevensey
Pevensey
Pevensey is a village and civil parish in the Wealden district of East Sussex, England. The main village is located 5 miles north-east of Eastbourne, one mile inland from Pevensey Bay. The settlement of Pevensey Bay forms part of the parish.-Geography:The village of Pevensey is located on...

 
39 HIC EXEUNT CABALLI DE NAVIBUS Here the horses leave the ships
40 ET HIC MILITES FESTINAVERUNT HESTINGA UT CIBUM RAPERENTUR and here the knights have hurried to Hastings
Hastings
Hastings is a town and borough in the county of East Sussex on the south coast of England. The town is located east of the county town of Lewes and south east of London, and has an estimated population of 86,900....

 to seize food
Higher resolution detail
41 HIC EST WADARD Here is Wadard
42 HIC COQUITUR CARO ET HIC MINISTRAVERUNT MINISTRI Here the meat is being cooked and here the servants have served (it)
43 HIC FECERUN(T) PRANDIUM Here they made breakfast
HIC EPISCOPUS CIBU(M) ET POTU(M) BENEDICIT And here the bishop blesses the food and drink
Higher resolution detail
44 ODO EP(ISCOPU)S WILLEM(US) ROTBERT Bishop Odo, William, Robert
Robert, Count of Mortain
Robert, Count of Mortain, 1st Earl of Cornwall was a Norman nobleman and the half-brother of William I of England. Robert was the son of Herluin de Conteville and Herleva of Falaise and was full brother to Odo of Bayeux. The exact year of Robert's birth is unknown Robert, Count of Mortain, 1st...

 
45 ISTE JUSSIT UT FODERETUR CASTELLUM AT HESTENGA He ordered that a motte
Motte
Motte may be:*Motte-and-bailey, a type of construction used in castles*Isaac Motte, an 18th century American statesman*La Motte , various places with this name-See also:* Mote * Mott...

  should be dug at Hastings

Higher resolution detail
CEASTRA the camp
46 HIC NUNTIATUM EST WILLELM(O) DE HAROLD(O) Here it was announced to William concerning (the approach of?) Harold
47 HIC DOMUS INCENDITUR Here a house is burned
48 HIC MILITES EXIERUNT DE HESTENGA ET VENERUNT AD PR(O)ELIUM CONTRA HAROLDUM REGE(M) Here the knights left Hastings and came to the battle against King Harold
Higher resolution detail
49 HIC WILLELM(US) DUX INTERROGAT VITAL(EM) SI VIDISSET HAROLDI EXERCITU(M) Here Duke William asks Vitalis if he has seen Harold's army
50 ISTE NUNTIAT HAROLDUM REGE(M) DE EXERCITU WILLELMI DUCIS This man tells King Harold about Duke William's army
51 HIC WILLELM(US) DUX ALLOQUITUR SUIS MILITIBUS UT PREPAREN(T) SE VIRILITER ET SAPIENTER AD PR(O)ELIUM CONTRA ANGLORUM EXERCITU(M) Here Duke William speaks to his knights to prepare themselves manfully and wisely for the battle against the army of the English
52 HIC CECIDERUNT LEWINE ET GYRD FRATRES HAROLDI REGIS Here fell dead Leofwine
Leofwine Godwinson
Leofwine Godwinson was a younger brother of Harold II of England, the fifth son of Earl Godwin.When the Godwin family was exiled from England in 1051 he went with Harold to Ireland...

 and Gyrth
Gyrth Godwinson
Gyrth Godwinson was the fourth son of Earl Godwin, and thus a younger brother of Harold II of England. He went with his eldest brother Swegen into exile to Flanders in 1051, but unlike Swegen he was able to return with the rest of the clan the following year...

, brothers of King Harold

53 HIC CECIDERUNT SIMUL ANGLI ET FRANCI IN PR(O)ELIO Here English and French fell at the same time in battle
Higher resolution detail
54 HIC ODO EP(ISCOPU)S BACULU(M) TENENS CONFORTAT PUEROS Here Bishop Odo, holding a club, gives strength to the boys
55 HIC EST WILLEL(MUS) DUX Here is Duke William
56 E(USTA)TIUS Eustace  Higher resolution detail
HIC FRANCI PUGNANT ET CECIDERUNT QUI ERANT CUM HAROLDO Here the French are fighting and have killed those who were with Harold
57 HIC HAROLD REX INTERFECTUS EST Here King Harold is slain Higher resolution detail
58 ET FUGA VERTERUNT ANGLICaption was missing in 18th century copies and the English have turned in flight
Higher resolution detail

Sources

  • Douglas, D.C., English Historical Documents 1042-1189, London, 1959, Bayeux Tapestry, pp.232-278

External links

The source of this article is wikipedia, the free encyclopedia.  The text of this article is licensed under the GFDL.
 
x
OK