Revolution of the Citizens
Encyclopedia
The "Revolution of the Citizens" was a provisional anthem
of the Republic of China
. It was written by Liao Qianwu (廖乾五), an officer at Whampoa Military Academy
.
The anthem is sung to the tune of "Frère Jacques
" (common known as "Two Tigers" in China). It was released on July 1, 1926.
Eliminate the warlords; × 2
The citizens strive hard for the Revolution, × 2
Joint affair to fight. × 2
Laborers, farmers, students, and soldiers, × 2
Make a great union! × 2
Overthrow the imperialism, × 2
Joint affair to fight. × 2
Overthrow the foreign Powers, × 2
Eliminate the warlords; × 2
The Revolution is successful; ×2
Joyfully sing in unison. ×2
打倒列強,打倒列強,
除軍閥,除軍閥;
努力國民革命,努力國民革命,
齊奮鬥,齊奮鬥。
工農學兵,工農學兵,
大聯合!大聯合!
打倒帝國主義,打倒帝國主義,
齊奮鬥,齊奮鬥。
打倒列強, 打倒列強,
除軍閥 , 除軍閥;
國民革命成功,國民革命成功,
齊歡唱,齊歡唱。
National anthem
A national anthem is a generally patriotic musical composition that evokes and eulogizes the history, traditions and struggles of its people, recognized either by a nation's government as the official national song, or by convention through use by the people.- History :Anthems rose to prominence...
of the Republic of China
Republic of China
The Republic of China , commonly known as Taiwan , is a unitary sovereign state located in East Asia. Originally based in mainland China, the Republic of China currently governs the island of Taiwan , which forms over 99% of its current territory, as well as Penghu, Kinmen, Matsu and other minor...
. It was written by Liao Qianwu (廖乾五), an officer at Whampoa Military Academy
Whampoa Military Academy
The Nationalist Party of China Army Officer Academy , commonly known as the Whampoa Military Academy , was a military academy in the Republic of China that produced many prestigious commanders who fought in many of China's conflicts in the 20th century, notably the Northern Expedition, the Second...
.
The anthem is sung to the tune of "Frère Jacques
Frère Jacques
"Frère Jacques" , in English sometimes called "Brother John" or "Brother Peter", is a French nursery melody. The song is traditionally sung in a round. When the first singer reaches the end of the first line the next person starts at the beginning...
" (common known as "Two Tigers" in China). It was released on July 1, 1926.
Lyrics
Overthrow the foreign Powers, × 2Eliminate the warlords; × 2
The citizens strive hard for the Revolution, × 2
Joint affair to fight. × 2
Laborers, farmers, students, and soldiers, × 2
Make a great union! × 2
Overthrow the imperialism, × 2
Joint affair to fight. × 2
Overthrow the foreign Powers, × 2
Eliminate the warlords; × 2
The Revolution is successful; ×2
Joyfully sing in unison. ×2
打倒列強,打倒列強,
除軍閥,除軍閥;
努力國民革命,努力國民革命,
齊奮鬥,齊奮鬥。
工農學兵,工農學兵,
大聯合!大聯合!
打倒帝國主義,打倒帝國主義,
齊奮鬥,齊奮鬥。
打倒列強, 打倒列強,
除軍閥 , 除軍閥;
國民革命成功,國民革命成功,
齊歡唱,齊歡唱。