Bug-Jargal
Encyclopedia
Bug-Jargal is a novel by the French writer Victor Hugo
. First published in 1826
, it is a reworked version of an earlier short story of the same name published in the Hugo brothers' magazine Le Conservateur littéraire in 1820. The novel follows a friendship between the enslaved African prince of the title and a French military officer named Leopold D'Auverney during the tumultuous early years of the Haitian Revolution
.
Hugo later claimed that the story was to have been part of a collaborative work called Contes sous la Tente (Tales under a Tent), and that he had written it in 1818 (at the age of sixteen) in two weeks; the manuscript is however dated April 1819.
Several translations into English exist. The first, a modified version with the title The Slave-King, was published in 1833. The only modern translation is by Chris Bongie and was published in 2004.
Victor Hugo
Victor-Marie Hugo was a Frenchpoet, playwright, novelist, essayist, visual artist, statesman, human rights activist and exponent of the Romantic movement in France....
. First published in 1826
1826 in literature
The year 1826 in literature involved some significant events and new books.-Events:* The Juvenile Miscellany, an American magazine for children, begins publishing in Boston...
, it is a reworked version of an earlier short story of the same name published in the Hugo brothers' magazine Le Conservateur littéraire in 1820. The novel follows a friendship between the enslaved African prince of the title and a French military officer named Leopold D'Auverney during the tumultuous early years of the Haitian Revolution
Haitian Revolution
The Haitian Revolution was a period of conflict in the French colony of Saint-Domingue, which culminated in the elimination of slavery there and the founding of the Haitian republic...
.
Hugo later claimed that the story was to have been part of a collaborative work called Contes sous la Tente (Tales under a Tent), and that he had written it in 1818 (at the age of sixteen) in two weeks; the manuscript is however dated April 1819.
Several translations into English exist. The first, a modified version with the title The Slave-King, was published in 1833. The only modern translation is by Chris Bongie and was published in 2004.