Batutulis inscription
Encyclopedia
The Batutulis inscription is an ancient Sunda Kingdom
Sunda Kingdom
The Sunda Kingdom was a Hindu kingdom located on the western part of Java from 669 to around 1579, covering areas of present-day Banten, Jakarta, West Java, and the western part of Central Java...

 inscription dated 1533, located at Batutulis village, South Bogor
Bogor
Bogor is a city on the island of Java in the West Java province of Indonesia. The city is located in the center of the Bogor Regency , 60 kilometers south of the Indonesian capital Jakarta...

, West Java
West Java
West Java , with a population of over 43 million, is the most populous and most densely populated province of Indonesia. Located on the island of Java, it is slightly smaller in area than densely populated Taiwan, but with nearly double the population...

. Batutulis inscription is located in the ancient site of the capital Pakuan Pajajaran
Pakuan Pajajaran
Pakuan Pajajaran was a capital city of Sunda kingdom. In this city, king Prabu Susuktunggal established a palace called "Sri Bimapunta Narayana Madura Suradipati"....

, Batutulis means 'inscribed stone', it is this stone, still in situ, which gave name to the village. The complex of Batutulis measures 17 x 15 metres. Several other inscribed stones from Sunda Kingdom also located in this location. The inscription was written in Old Sundanese language. The Batutulis inscriptions was edicted in 1533 by king Surawisesa to honor and commemorate his late father, the great king Sri Baduga Maharaja (rule 1482 - 1521) or known as Ratu Haji Pakuan Pajajaran Sri Sang Ratu Dewata. Sri Baduga Maharaja is also known in local tradition as King Siliwangi
King Siliwangi
Siliwangi is a legendary great king of the Sunda kingdom in West Java. The kingdom flourished between 669 to 1759 AD. He brought the kingdom greatness and prosperity. Some accounts of his life are taken from the Pantun Sunda oral tradition that describe his reign as a glorious era for the Sundanese...

.

Content

Batutulis inscription has been translated by several scholars, such as Friederich (1853), Karel Frederick Holle (1869), Pleyte (1911), Poerbatjaraka (1921), and Noorduyn (1957).
  1. 0 0 Wang na pun ini sakakala, Prebu Ratu Purané pun, diwastu
  2. diya wingaran Prebu Guru Déwataprana diwastu diya dingaran Sri
  3. Baduga Maharaja Ratu Haji di Pakwan Pajajaran Sri Sang Ratu Dé-
  4. wata pun ya nu nyusuk na Pakwan diya anak Rahyang Nis-
  5. kala sa(ng) sida-mokta di Gunatiga i(n)cu Rahyang Niskala Wastu
  6. Ka(n)cana sa(ng), sida-mokta ka Nusalara(ng), ya siya nu nyiyan sakaka-
  7. la Gugunungan ngabalay nyiyan Samida, nyiyan Sanghyang Talaga
  8. Rena Mahawijaya, ya siya pun 0 0 i saka, Panca Panda-
  9. wa '(m)ban Bumi 0 0

Translation

  1. May (us) be saved (blessed), this is the sign of the late Prabu Ratu, Coronated
  2. with the name Prabu Guru Dewataprana, He was inaugurated (again) with the name Sri
  3. Baduga Maharaja Ratu Haji in Pakuan Pajajaran Sri Sang Ratu De-
  4. wata, He was the one that built (defensive) moat of Pakuan
    Pakuan Pajajaran
    Pakuan Pajajaran was a capital city of Sunda kingdom. In this city, king Prabu Susuktunggal established a palace called "Sri Bimapunta Narayana Madura Suradipati"....

    , He is the son of Rahyang Nis-
  5. kala whom buried at Gunatiga, the grandson of Rahyang Niskala Wastu
  6. Kancana whom buried at Nusa Larang, He was the one that built
  7. "Gugunungan" (sacred mounds), built "Balay" (pavilion) built Samida forest, built (the lake) Sanghyang Talaga
  8. Rena Mahawijaya (made) in Saka year "Panca Panda-
  9. wa mban Bumi" (1455 Saka or 1533 CE).
The source of this article is wikipedia, the free encyclopedia.  The text of this article is licensed under the GFDL.
 
x
OK