Arnost Zvi Ehrman
Encyclopedia
Rabbi Dr Arnost Zvi Ehrman is best known for his work as editor of the Talmud El Am (cf below). In addition, his contribution on Jewish law is evident in a number of learned articles and conference papers on the subject. Professor Bernard Jackson wrote of ‘the debt that modern scholarship in Jewish law owes him’ (The Jewish Law Annual 3, 1980).

Born in Czechoslovakia in 1914, Ehrman studied at the Yeshiva in Kleinvardein and, in 1932, went to live in Switzerland, where he stayed until the end of World War 2. He first studied in the Yeshiva at Baden and then at the University of Bern, where he obtained degrees in Political Science and Law (Rer.Pol. and Dr Jur.). After the war, Ehrman went to England and obtained the Rabbinical semicha from Jews’ College, London, in 1947. Moving to Israel, he became a member of the Israeli Bar.

Ehrman served as Rabbi in the communities of Nairobi, Kenya and Bristol, England in the 1950’s and in Streatham, London and in Watford in the 1970’s. In between, he lived in Israel with his family, working first for the Ministry of Religious Affairs, then as a Research Fellow at the Institute for Research in Jewish Law, indexing the responsa of the Rosh; from 1965, he worked on his edition of the Talmud El Am. He also contributed numerous articles to the Encyclopaedia Judaica. Rabbi Dr Ehrman died in England in 1976.

The Talmud El Am

In the 1960’s the Talmud
Talmud
The Talmud is a central text of mainstream Judaism. It takes the form of a record of rabbinic discussions pertaining to Jewish law, ethics, philosophy, customs and history....

 was seen as ‘a sealed book to the majority of the Jewish People’, wrote Rabbi Dr Ehrman. He went on to say that the object of this new edition was ‘to open this sealed volume and to offer it to every Jewish home in a language and in a manner understandable to all; and also to enable one who is not a Jew to acquaint himself with the treasures of Judaism contained in it’. At the time, making the Talmud available to English speakers in this way was trailblazing. It was decades before similar ventures were realised (for example by the Steinsaltz
The Talmud: The Steinsaltz Edition
The Steinsaltz Edition is a translation of the Babylonian Talmud, that has a literal direct translation of the Talmud along with halacha summaries and commentaries by Torah Scholar Rabbi Adin Steinsaltz. The translation started in 1965 and was completed in late 2010...

 and Schottenstein editions).

The Talmud El Am prints the original text, punctuated, alongside Ehrman’s translation. Below the text is his Commentary, which explains the text and the (mainly) Biblical references within it; Ehrman’s text incorporates traditional Talmud Commentaries as well as contemporary scholarship. The Commentary is written as a continuous text, so that anyone unfamiliar with the Talmud may be able to learn. The margins carry articles on points of special interest raised by the text. These ‘Realia’ are written by contemporary authorities on subjects such as specific customs, philology, law, flora and fauna, often accompanied by illustrations. Notes on the Tannaim and Amoraim are also given here, as and when these Sages figure in the text.

The Talmud El Am edition contains Tractate Berakhot, chapters from Bava Metzia
Bava Metzia
Bava Metzia is the second of the first three Talmudic tractates in the order of Nezikin , the other two being Bava Kamma and Bava Batra. Originally all three formed a single tractate called Nezikin , each Bava being a Part or subdivision...

(Hammaphqid and Hazzahav), and the halachic section of the opening chapter of Qiddushin (29 Talmudic pages). Hazzahav adds the Jerusalem Talmud – edited by Rabbi Professor Daniel Sperber - at the end of the Babylonian text. The end of Berakhot is the work of Rabbi Dr Alexander Carlebach, who took over the editorship towards the end of Rabbi Dr Ehrman’s life.
The source of this article is wikipedia, the free encyclopedia.  The text of this article is licensed under the GFDL.
 
x
OK