Three Jewels of the Tao
Encyclopedia
The Three Treasures or Three Jewels are basic virtues in Taoism
. They first appear in Tao Te Ching
chapter 67, which Lin Yutang
(1948:292) says contains Laozi
's "most beautiful teachings":
Waley describes these Three Treasures as, "The three rules that formed the practical, political side of the author's teaching (1) abstention from aggressive war and capital punishment, (2) absolute simplicity of living, (3) refusal to assert active authority."
term for "mother" (with "tender love, nurturing " semantic associations). Tao Te Ching chapters 18 and 19 parallel ci ("parental love") with xiao (孝 "filial love; filial piety"). Wing-tsit Chan
(1963:219) believes "the first is the most important" of the Three Treasures, and compares ci with Confucianist ren (仁 "humaneness; benevolence"), which the Tao Te Ching (e.g., chapters 5 and 38) mocks.
The second is jian , a practice that the Tao Te Ching (e.g., chapter 59) praises. Ellen M. Chen (1989:209) believes jian is "organically connected" with the Taoist metaphor pu (樸 "uncarved wood; simplicity"), and "stands for the economy of nature that does not waste anything. When applied to the moral life it stands for the simplicity of desire."
The third treasure is a six-character phrase instead of a single word: Bugan wei tianxia xian 不敢為天下先 "not dare to be first/ahead in the world".
Chen notes that
In the Mawangdui Silk Texts
version of the Tao Te Ching, this traditional "Three Treasures" chapter 67 is chapter 32, following the traditional last chapter (81, 31). Based upon this early silk manuscript, Robert G. Henricks (1989:160) concludes that "Chapters 67, 68, and 69 should be read together as a unit." Besides some graphic variants and phonetic loan characters, like ci (兹 "mat, this") for ci (慈 "compassion, love", clarified with the "heart radical" 心), the most significant difference with the received text is the addition of heng (恆, "constantly, always") with "I constantly have three …" (我恆有三) instead of "I have three …" (我有三).
A consensus translation of the Three Treasures could be: compassion
or love
, frugality
or simplicity
, and humility
or modesty
.
in Traditional Chinese Medicine
or the Three Jewels
in Buddhism
. Victor H. Mair (1990:110) notes that Chinese Buddhists chose the Taoist term sanbao to translate Sanskrit
triratna or ratnatraya ("three jewels"), and "It is not at all strange that the Taoists would take over this widespread ancient Indian expression and use it for their own purposes."
Taoism
Taoism refers to a philosophical or religious tradition in which the basic concept is to establish harmony with the Tao , which is the mechanism of everything that exists...
. They first appear in Tao Te Ching
Tao Te Ching
The Tao Te Ching, Dao De Jing, or Daodejing , also simply referred to as the Laozi, whose authorship has been attributed to Laozi, is a Chinese classic text...
chapter 67, which Lin Yutang
Lin Yutang
Lin Yutang was a Chinese writer and inventor. His informal but polished style in both Chinese and English made him one of the most influential writers of his generation, and his compilations and translations of classic Chinese texts into English were bestsellers in the West.-Youth:Lin was born in...
(1948:292) says contains Laozi
Laozi
Laozi was a mystic philosopher of ancient China, best known as the author of the Tao Te Ching . His association with the Tao Te Ching has led him to be traditionally considered the founder of Taoism...
's "most beautiful teachings":
天下皆谓我道大,似不肖。夫唯大,故似不肖。若肖,久矣其细也夫!
我有三宝,持而保之。一曰慈,二曰俭,三曰不敢为天下先。
慈故能勇;俭故能广;不敢为天下先,故能成器长。
今舍慈且勇;舍俭且广;舍后且先;死矣!
夫慈以战则胜,以守则固。天将救之,以慈卫之。
Every one under heaven says that our Way is greatly like folly. But it is just because it is great, that it seems like folly. As for things that do not seem like folly — well, there can be no question about their smallness!
Here are my three treasures. Guard and keep them! The first is pity; the second, frugality; the third, refusal to be 'foremost of all things under heaven'.
For only he that pities is truly able to be brave;
Only he that is frugal is able to be profuse.
Only he that refuses to be foremost of all things
Is truly able to become chief of all Ministers.
At present your bravery is not based on pity, nor your profusion on frugality, nor your vanguard on your rear; and this is death. But pity cannot fight without conquering or guard without saving. Heaven arms with pity those whom it would not see destroyed.
Waley describes these Three Treasures as, "The three rules that formed the practical, political side of the author's teaching (1) abstention from aggressive war and capital punishment, (2) absolute simplicity of living, (3) refusal to assert active authority."
Analysis
The first of the Three Treasures is ci , which is also a Classical ChineseClassical Chinese
Classical Chinese or Literary Chinese is a traditional style of written Chinese based on the grammar and vocabulary of ancient Chinese, making it different from any modern spoken form of Chinese...
term for "mother" (with "tender love, nurturing " semantic associations). Tao Te Ching chapters 18 and 19 parallel ci ("parental love") with xiao (孝 "filial love; filial piety"). Wing-tsit Chan
Wing-tsit Chan
Professor Wing-tsit Chan was one of the world's leading scholars of Chinese philosophy and religion, active in the United States....
(1963:219) believes "the first is the most important" of the Three Treasures, and compares ci with Confucianist ren (仁 "humaneness; benevolence"), which the Tao Te Ching (e.g., chapters 5 and 38) mocks.
The second is jian , a practice that the Tao Te Ching (e.g., chapter 59) praises. Ellen M. Chen (1989:209) believes jian is "organically connected" with the Taoist metaphor pu (樸 "uncarved wood; simplicity"), and "stands for the economy of nature that does not waste anything. When applied to the moral life it stands for the simplicity of desire."
The third treasure is a six-character phrase instead of a single word: Bugan wei tianxia xian 不敢為天下先 "not dare to be first/ahead in the world".
Chen notes that
The third treasure, daring not be at the world's front, is the Taoist way to avoid premature death. To be at the world's front is to expose oneself, to render oneself vulnerable to the world's destructive forces, while to remain behind and to be humble is to allow oneself time to fully ripen and bear fruit. This is a treasure whose secret spring is the fear of losing one's life before one's time. This fear of death, out of a love for life, is indeed the key to Taoist wisdom. (1989:209)
In the Mawangdui Silk Texts
Mawangdui Silk Texts
The Mawangdui Silk Texts are texts of Chinese philosophical and medical works written on silk and found at Mawangdui in China in 1973. They include some of the earliest attested manuscripts of existing texts such as the I Ching, two copies of the Tao Te Ching, one similar copy of Strategies of the...
version of the Tao Te Ching, this traditional "Three Treasures" chapter 67 is chapter 32, following the traditional last chapter (81, 31). Based upon this early silk manuscript, Robert G. Henricks (1989:160) concludes that "Chapters 67, 68, and 69 should be read together as a unit." Besides some graphic variants and phonetic loan characters, like ci (兹 "mat, this") for ci (慈 "compassion, love", clarified with the "heart radical" 心), the most significant difference with the received text is the addition of heng (恆, "constantly, always") with "I constantly have three …" (我恆有三) instead of "I have three …" (我有三).
English translations
The language of the Tao Te Ching is notoriously difficult to translate, as illustrated by the diverse English renditions of "Three Treasures" below.Translation | Sanbao 三寶 | Ci 慈 | Jian 儉 | Bugan wei tianxia xian 不敢為天下先 |
---|---|---|---|---|
Balfour (1884:41) | three things which I regard as precious | compassion | frugality | not venturing to take precedence of others — modesty |
Legge (1891:110) | three precious things | gentleness | economy | shrinking from taking precedence of others |
Lin (1948:291) | Three Treasures | Love | Never too much | Never be the first in the world |
Erkes (1950:117) | three jewels | kindness | thriftiness | not daring to play the first part in the empire |
Waley (1934:225) | three treasures | pity | frugality | refusal to be 'foremost of all things under heaven' |
Wu (1961:97) | Three Treasures | Mercy | Frugality | Not daring to be First in the World |
Chan 1963:219) | three treasures | deep love | frugality | not to dare to be ahead of the world |
Lau (1963:129) | three treasures | compassion | frugality | not daring to take the lead in the empire |
Wieger & Bryce (1984:34) | three things | charity | simplicity | humility |
Henricks (1989:38) | three treasures | compassion | frugality | not presuming to be at the forefront in the world |
Chen (1989:208) | three treasures | motherly love | frugality | daring not be at the world's front |
Mair (1990:41) | three treasures | compassion | frugality | not daring to be ahead of all under heaven |
LeGuin (1997) | three treasures | mercy | moderation | modesty |
Jade English (1972) | three treasures which I hold and keep | mercy | economy | daring not to be ahead of others - humility |
Muller (2004:n.p.) | three treasures | compassion | frugality | not daring to put myself ahead of everybody |
A consensus translation of the Three Treasures could be: compassion
Compassion
Compassion is a virtue — one in which the emotional capacities of empathy and sympathy are regarded as a part of love itself, and a cornerstone of greater social interconnection and humanism — foundational to the highest principles in philosophy, society, and personhood.There is an aspect of...
or love
Love
Love is an emotion of strong affection and personal attachment. In philosophical context, love is a virtue representing all of human kindness, compassion, and affection. Love is central to many religions, as in the Christian phrase, "God is love" or Agape in the Canonical gospels...
, frugality
Frugality
Frugality is the quality of being frugal, sparing, thrifty, prudent or economical in the use of consumable resources such as food, time or money, and avoiding waste, lavishness or extravagance....
or simplicity
Simplicity
Simplicity is the state or quality of being simple. It usually relates to the burden which a thing puts on someone trying to explain or understand it. Something which is easy to understand or explain is simple, in contrast to something complicated...
, and humility
Humility
Humility is the quality of being modest, and respectful. Humility, in various interpretations, is widely seen as a virtue in many religious and philosophical traditions, being connected with notions of transcendent unity with the universe or the divine, and of egolessness.-Term:The term "humility"...
or modesty
Modesty
Standards of modesty are aspects of the culture of a country or people, at a given point in time, and is a measure against which an individual in society may be judged....
.
Other meanings
In addition to these Taoist "Three Treasures", Chinese sanbao can also refer to the Three TreasuresThree Treasures (traditional Chinese medicine)
The Three Treasures or Three Jewels are theoretical cornerstones in traditional Chinese medicine and practices such as Neidan, Qigong, and T'ai chi. They are also known as Jing Qi Shen . Despeux summarizes....
in Traditional Chinese Medicine
Traditional Chinese medicine
Traditional Chinese Medicine refers to a broad range of medicine practices sharing common theoretical concepts which have been developed in China and are based on a tradition of more than 2,000 years, including various forms of herbal medicine, acupuncture, massage , exercise , and dietary therapy...
or the Three Jewels
Three Jewels
The Three Jewels, also called the Three Treasures, the Siemese Triples, Three Refuges, or the Triple Gem , are the three things that Buddhists take refuge in, and look toward for guidance, in the process known as taking refuge.The Three Jewels are:* BuddhaTaking refuge in the Three Jewels is...
in Buddhism
Buddhism
Buddhism is a religion and philosophy encompassing a variety of traditions, beliefs and practices, largely based on teachings attributed to Siddhartha Gautama, commonly known as the Buddha . The Buddha lived and taught in the northeastern Indian subcontinent some time between the 6th and 4th...
. Victor H. Mair (1990:110) notes that Chinese Buddhists chose the Taoist term sanbao to translate Sanskrit
Sanskrit
Sanskrit , is a historical Indo-Aryan language and the primary liturgical language of Hinduism, Jainism and Buddhism.Buddhism: besides Pali, see Buddhist Hybrid Sanskrit Today, it is listed as one of the 22 scheduled languages of India and is an official language of the state of Uttarakhand...
triratna or ratnatraya ("three jewels"), and "It is not at all strange that the Taoists would take over this widespread ancient Indian expression and use it for their own purposes."
Further reading
- Mitchell, Stephen, 1988, Tao Te Ching, Harper Collins.
External links
- Tao Teh Ching 67, 29 translations, St. Xenophon Library