National anthem of Yemen
Encyclopedia
"United Republic" is the national anthem
National anthem
A national anthem is a generally patriotic musical composition that evokes and eulogizes the history, traditions and struggles of its people, recognized either by a nation's government as the official national song, or by convention through use by the people.- History :Anthems rose to prominence...

 of Yemen
Yemen
The Republic of Yemen , commonly known as Yemen , is a country located in the Middle East, occupying the southwestern to southern end of the Arabian Peninsula. It is bordered by Saudi Arabia to the north, the Red Sea to the west, and Oman to the east....

. Written by Abdallah "al-Fadhool" Abdulwahab Noman and composed by Ayoob Tarish
Ayoob Tarish
Ayoob Tarish Absi is a famous Yemeni singer and melodist from the area of Al-Aboos in the Ta'izz Governorate. Tarish composed United Republic, the national anthem of the People's Democratic Republic of Yemen and the Republic of Yemen following the Yemenite reunification.-External links:* to...

, it was formerly the anthem of the People's Democratic Republic of Yemen
People's Democratic Republic of Yemen
The People's Democratic Republic of Yemen — also referred to as South Yemen, Democratic Yemen or Yemen — was a socialist republic in the present-day southern and eastern Provinces of Yemen...

 (South Yemen) and became the anthem of all of Yemen when the two Yemens merged in 1990.

Lyrics

Arabic
Arabic language
Arabic is a name applied to the descendants of the Classical Arabic language of the 6th century AD, used most prominently in the Quran, the Islamic Holy Book...

lyrics
Transliteration

رددي أيتها الدنيا نشيدي

ردديه وأعيدي وأعيدي

واذكري في فرحتي كل شهيد

وأمنحيه حللاً من ضوء عيدي



رددي أيتها الدنيا نشيدي

ردديه وأعيدي وأعيدي



وحدتي..وحدتي..يانشيداً رائعاً يملاُ نفسي

أنت عهد عالق في كل ذمة

رايتي.. رايتي..يانسيجاً حكته من كل شمس

أخلدي خافقة في كل قمة

أمتي.. أمتي.. امنحيني البأس يامصدر بأسي

وأذخريني لك يا أكرم أمة



عشت إيماني وحبي أمميا

ومسيري فوق دربي عربيا

وسيبقى نبض قلبي يمنيا

لن ترى الدنيا على أرضي وصيا

Raddidi Ayyatuha 'D-dunya Nashidi

Raddidihi Wa-a 'idi Wa-a idi

Wa 'Dhkuri Fi Farhati Kulla Shahidi

Wa'Mnahihi Hullalan Min Daw'i Idi



Raddidi Ayyatuha 'D-dunya Nashidi

Raddidihi Wa a'idi Wa aidi



Wahdati, Wahdati, Ya Nashidan Ra'i'an Yamla'u Nafsi

Anti Ahdun 'Aliqun Fi Kulli Dhimmah

Rayati, Rayati, Ya Nasijan Hiktahu Min Kulli Shamsi

Ukhludi Khafiqatan Fi Kulli Qimmah

Ummati, Ummati, Imnahini 'L-ba'sa Ya Masdari Ba'si

Wa 'Dhkhurini Laki Ya Akrama Ummah



'Ishtu Imani Wa-hubbi Umamiyya

Wa-masiri Fawqa Darbi Arabiyya

Wa-sayabqa Nabdu Qalbi Yamaniyya

Lan Tara 'D-dunya Ala Ardi Wasiyya.

English translation

Repeat, O World, my song.
Echo it over and over again.
Remember, through my joy, each march.
Clothe him with the shining mantles
Of our festivals.
Repeat, O World, my song.
In faith and love am I part of mankind.
An Arab am I in all my life.
My heart beats in tune with Yemen.
No foreigner shall dominate over Yemen.

Original Arabic Lyrics

رددي أيتها الدنيا نشيدي ردديـه وأعـيدي وأعـيـدي

واذكـري في فـرحتي كل شهيد وامنحيه حللاً من ضوء عيدي


1
يـا بلادي نحن أبنـاء وأحفاد رجالك

سوف نحمي كل ما بين يدينا من جلالـك

وسيبقى خالد الضوء على كل المسالك

كل صخرة في جبالك ..

كل ذرة في رمالك


2
كـل أنداءفي ضـلالـك ..

مـلـكنا

إنـها ملك أمـانينا الـكبيرة..

حقنا جاء من أمجاد ماضيك المثيرة


Chorus

3
وحدتي .. وحدتي ..

يا نشيدا رائـعاً يملأ نـفسي أنتِ عـهد عالق في كل ذمة

رايتي .. رايتي ..

يا نسيجاً حكته من كل شـمس اخـلدي خافقة في كل قمة

أمتي .. أمتي ..

امنحيني البأس يا مصدر بأسي واذخريني لك يا أكرم أمة


4
عشت إيماني وحبي امميا

ومسيري فوق دربي عربيا

وسيبقى نبـض قلبي يمنيا

لن ترى الدنيا على أرضي وصيا

Arabic transliteration from the original lyrics

Raddidi Ayyatuha 'D-dunya Nashidi

Raddidihi Wa a'idi Wa aidi

Wa 'Dhkuri Fi Farhati Kulla Shahidi

Wa 'Mnahihi Hullalan Min Daw'i Idi

Raddidi Ayyatuha 'D-dunya Nashidi

Raddidi Ayyatuha 'D-dunya Nashidi

Ya Biladi, Nahnu Abna'u Wa Ahfadu Rijalik

Sawfa Nahmi Kulla Ma Bayna Yadayna Min Jalalik

Wa Sayabqa Khalida 'D-daw'i 'Ala Kulli 'El-masalik

Kullu Sakhrin Fi Jibalik, Kullu Dharrati Rimalik

Kullu Anda'i Dilalik, Milkuna

Innaha Milku Amanina 'L-kabirah, Haqqana

Ja'a Min Amjadi Madiki 'L-muthirah

Raddidi Ayyatuha 'D-dunya Nashidi

Raddidi Ayyatuha 'D-dunya Nashidi

Wahdati, Wahdati, Ya Nashidan Ra'i'an Yamla'u Nafsi

Anti Ahdun 'Aliqun Fi Kulli Dhimmah

Rayati, Rayati, Ya Nasijan Hiktahu Min Kulli Shamsi

Ukhludi Khafiqatan Fi Kulli Qimmah

Ummati, Ummati, Imnahini 'L-ba'sa Ya Masdari Ba'si

Wa 'Dhkhurini Laki Ya Akrama Ummah

'Ishtu Imani Wa Hubbi Sarmadiyya

Wa Masiri Fawqa Darbi 'Arabiyya

'Ishtu Imani Wa Hubbi Sarmadiyya

Wa Masiri Fawqa Darbi 'Arabiyya

Wa Sayabqa Nabdu Qalbi Yamaniyya

Lan Tara 'D-dunya Ala Ardi Wasiyya.

Raddidi Ayyatuha 'D-dunya Nashidi

Raddidihi Wa a'idi Wa aidi

Wa 'Dhkuri Fi Farhati Kulla Shahidi

Wa 'Mnahihi Hullalan Min Daw'i Idi

Raddidi Ayyatuha 'D-dunya Nashidi

Raddidi Ayyatuha 'D-dunya Nashidi

English translation from the original lyrics

Repeat, Oh World, my song.
Echo it over and over again.
Remember, through my joy, each martyr.
Clothe him with the shining mantles Of our festival.

Repeat, Oh World, my song.
Repeat, Oh World, my song.

Oh my country, we are sons and grandsons of your men.
We will guard all of your majesty in our hands.
Its light will be immortal on all ways
Every rock on your mountains, all atoms of your soils

All wets of your waters, are our mine.
There are for our large wishes, and our right.
Came from your past's pretty glories.

Repeat, Oh World, my song.
Repeat, Oh World, my song.

My unity, Oh marvellous song fill myself
You are promise in our response
My banner, Oh cloth nailed from every sun
Raise forever on every peak
My nation, give me strength, Oh source of strength
And save me for you, best nation

In faith and love I am part of mankind.
An Arab I am in all my life.
My heart beats in tune with Yemen.
No foreigner shall dominate over Yemen.

Repeat, Oh World, my song.
Echo it over and over again.
Remember, through my joy, each martyr.
Clothe him with the shining mantles Of our festival.

Repeat, Oh World, my song.
Repeat, Oh World, my song.

External links

The source of this article is wikipedia, the free encyclopedia.  The text of this article is licensed under the GFDL.
 
x
OK