Leonid Volodarskiy
Encyclopedia
Leonid Veniaminovitch Volodarskiy ' onMouseout='HidePop("23298")' href="/topics/Moscow">Moscow
Moscow
Moscow is the capital, the most populous city, and the most populous federal subject of Russia. The city is a major political, economic, cultural, scientific, religious, financial, educational, and transportation centre of Russia and the continent...

), Russia
Russia
Russia or , officially known as both Russia and the Russian Federation , is a country in northern Eurasia. It is a federal semi-presidential republic, comprising 83 federal subjects...

n translator, writer and weekly radio show author.

Graduated from Maurice Thorez
Maurice Thorez
thumb|A Soviet stamp depicting Maurice Thorez.Maurice Thorez was a French politician and longtime leader of the French Communist Party from 1930 until his death. He also served as vice premier of France from 1946 to 1947....

 Moscow State Institute of Foreign Languages (Linguistics
Linguistics
Linguistics is the scientific study of human language. Linguistics can be broadly broken into three categories or subfields of study: language form, language meaning, and language in context....

 Institute). Worked in the Africa Institute of Academy of Sciences of the USSR, Institute of International Workers Movement of AS USSR.

First translator of Stephen King
Stephen King
Stephen Edwin King is an American author of contemporary horror, suspense, science fiction and fantasy fiction. His books have sold more than 350 million copies and have been adapted into a number of feature films, television movies and comic books...

 books into Russian.

Popularity grown by his videofilms translations, because of his characteristical voice features.

Author of the political detective novel "Snow from Central America" and some other writings. Author and an anchor of ten TV-series about Soviet Intelligence "Razvedka" of 1920-1930 named "Razvedka, as not known by the general public"

One-voice translator of Six Feet Under  TV series.

Author and anchor of radio show "Right for a rest" and "Once on a Rain" for Silver Rain
Silver Rain Radio
Silver Rain Radio is a Russian FM radio station since July 4, 1995. Radio frequency in Russia - 100,1 FM. Initiator of the Silver Galosh Award for the most dubious achievements in show business every year. This prise awarded at the congress-hall of Radisson-Slavyanskaya hotel. Is known to be the...

 FM
FM broadcasting
FM broadcasting is a broadcasting technology pioneered by Edwin Howard Armstrong which uses frequency modulation to provide high-fidelity sound over broadcast radio. The term "FM band" describes the "frequency band in which FM is used for broadcasting"...

-radio channel. http://www.silver.ru/userfiles/0102073001127311541.jpg,
http://www.silver.ru/userfiles/0701440001127303306.jpg

Leonid Volodarskiy about his voice

Dmitry Puchkov's parody

Dmitry Puchkov, known in Russia as «Goblin» parodied Volodarskiy's voice in his humorous dub Star Wars: Storm in the Glass
Star Wars: Storm in the Glass
Star Wars: Storm in the Glass , sometimes translated as Star Wars: Tempest in a Teapot, is a humorous 2004 English-to-Russian movie spoof of the 1999 science fantasy film Star Wars Episode I: The Phantom Menace by popular Russian movie translator Dmitry "Goblin" Puchkov...

. In it, the robot-chatterbird
The Mystery of the Third Planet
The Mystery of the Third Planet , aka The Secret of the Third Planet is a 1981 Soviet traditionally-animated feature film directed by Roman Kachanov and produced by the Soyuzmultfilm studio in Moscow...

C-3PO
C-3PO
C-3PO is a robot character from the Star Wars universe who appears in both the original Star Wars films and the prequel trilogy. He is also a major character in the television show Droids, and appears frequently in the series' "Expanded Universe" of novels, comic books, and video games...

 with a voice similar to Volodarskiy introduces himself as a Megatranslator, who made more than a thousand dubs.

See also

  • Gavrilov translation
    Gavrilov translation
    Voice-over translation is an audiovisual translation technique in which, unlike in dubbing, actor voices are recorded over the original audio track which can be heard in the background....

The source of this article is wikipedia, the free encyclopedia.  The text of this article is licensed under the GFDL.
 
x
OK