Gondola no Uta
Encyclopedia
is a 1915 song that was popular during Taishō period
Japan
. Lyrics were written by Isamu Yoshii, melody by Shinpei Nakayama
.
Lyrics in Kanji
:
In rōmaji
:
In English:
It was used as a theme song in Akira Kurosawa
's 1952 film Ikiru
.
The song is also referenced in the Japanese manga titled, Fushigi Yūgi Genbu Kaiden
.
This music is also used in a Japanese Drama titled "Haikei Chichiue sama".
The song is sung in Clemens Klopfensteins's film, Macao (1979).
From the song, the phrase "Life is short, fall in love maidens..." (Inochi mijikashi, koi seyo otome...) has gained some popularity during the 1990s Japan. Especially the phrase "Koi Seyo Otome" has been used as the title for several songs and a Japanese television drama
.
Taisho period
The , or Taishō era, is a period in the history of Japan dating from July 30, 1912 to December 25, 1926, coinciding with the reign of the Taishō Emperor. The health of the new emperor was weak, which prompted the shift in political power from the old oligarchic group of elder statesmen to the Diet...
Japan
Japan
Japan is an island nation in East Asia. Located in the Pacific Ocean, it lies to the east of the Sea of Japan, China, North Korea, South Korea and Russia, stretching from the Sea of Okhotsk in the north to the East China Sea and Taiwan in the south...
. Lyrics were written by Isamu Yoshii, melody by Shinpei Nakayama
Shinpei Nakayama
was a Japanese songwriter, famous for his many children's songs and popular songs that have become deeply embedded in Japanese popular culture....
.
Lyrics in Kanji
Kanji
Kanji are the adopted logographic Chinese characters hanzi that are used in the modern Japanese writing system along with hiragana , katakana , Indo Arabic numerals, and the occasional use of the Latin alphabet...
:
いのち短し 恋せよ少女
朱き唇 褪せぬ間に
熱き血潮の 冷えぬ間に
明日の月日の ないものを
いのち短し 恋せよ少女
いざ手をとりて 彼の舟に
いざ燃ゆる頬を 君が頬に
ここには誰れも 来ぬものを
いのち短し 恋せよ少女
波に漂う 舟の様に
君が柔手を 我が肩に
ここには人目も 無いものを
いのち短し 恋せよ少女
黒髪の色 褪せぬ間に
心のほのお 消えぬ間に
今日はふたたび 来ぬものを
In rōmaji
Romanization of Japanese
The romanization of Japanese is the application of the Latin alphabet to write the Japanese language. This method of writing is known as , less strictly romaji, literally "Roman letters", sometimes incorrectly transliterated as romanji or rōmanji. There are several different romanization systems...
:
inochi mijikashi
koi seyo otome
akaki kuchibiru
asenu ma ni
atsuki chishio no
hienu ma ni
asu no tsukihi no
nai mono wo
inochi mijikashi
koi seyo otome
iza te wo torite
ka no fune ni
iza moyuru ho wo
kimiga ho ni
koko ni wa dare mo
konu mono wo
inochi mijikashi
koi seyo otome
nami ni tadayou
fune no yo ni
kimiga yawate wo
waga kata ni
koko niwa hitome mo
nai mono wo
inochi mijikashi
koi seyo otome
kurokami no iro
asenu ma ni
kokoro no honoo
kienu ma ni
kyou wa futatabi
konu mono wo
In English:
life is brief.
fall in love, maidens
before the crimson bloom
fades from your lips
before the tides of passion
cool within you,
for those of you
who know no tomorrow
life is brief
fall in love, maidens
before his hands
take up his boat
before the flush of his cheeks fades
for those of you
who will never return here
life is brief
fall in love, maidens
before the boat drifts away
on the waves
before the hand resting on your shoulder
becomes frail
for those who will never
be seen here again
life is brief
fall in love, maidens
before the raven tresses
begin to fade
before the flame in your hearts
flicker and die
for those to whom today
will never return
It was used as a theme song in Akira Kurosawa
Akira Kurosawa
was a Japanese film director, producer, screenwriter and editor. Regarded as one of the most important and influential filmmakers in the history of cinema, Kurosawa directed 30 filmsIn 1946, Kurosawa co-directed, with Hideo Sekigawa and Kajiro Yamamoto, the feature Those Who Make Tomorrow ;...
's 1952 film Ikiru
Ikiru
is a 1952 Japanese film co-written and directed by Akira Kurosawa. The film examines the struggles of a minor Tokyo bureaucrat and his final quest for meaning. The film stars Takashi Shimura as Kanji Watanabe.-Plot:...
.
The song is also referenced in the Japanese manga titled, Fushigi Yūgi Genbu Kaiden
Fushigi Yugi Genbu Kaiden
is a manga written by Yuu Watase. It premiered in Japan in 2003 in Sho-Comi, moved to an off-shoot magazine, Fushigi Yûgi Perfect World, in 2004. It was serialized sporadically in Monthly Flowers until 2008 when the series went on hiatus until spring 2010, when it began serialization in Rinka...
.
This music is also used in a Japanese Drama titled "Haikei Chichiue sama".
The song is sung in Clemens Klopfensteins's film, Macao (1979).
From the song, the phrase "Life is short, fall in love maidens..." (Inochi mijikashi, koi seyo otome...) has gained some popularity during the 1990s Japan. Especially the phrase "Koi Seyo Otome" has been used as the title for several songs and a Japanese television drama
Japanese television drama
, also called , are a staple of Japanese television and are broadcast daily. All major TV networks in Japan produce a variety of drama series including murder romance, comedy, detective stories, horror, and many others...
.