Arsawuya
Encyclopedia
Arsawuya was a 'mayor' of Ruhizzi
, located east of Qidšu-(Kadesh
), and farther east beyond the Anti-Lebanon
mountain range, during the 1350-1335 BC Amarna letters
correspondence
. He is referenced in 5 letters, 2 letters of which he wrote to the Egyptian
pharaoh
, letters EA 191, and 192, (EA for 'el Amarna
').
.
Ruhizzi
Ruhizzi, was a city, or city-state located in northern Canaan or southern Amurru territories, in the foothills of Mount Hermon during the time of the Amarna letters correspondence...
, located east of Qidšu-(Kadesh
Kadesh
This article is about Kadesh in the lands of the Amurru, bordering on Damascus Syria up to Hammath; see also Kadesh or Kedesh Kadesh was an ancient city of the Levant, located on or near the headwaters or ford of the Orontes River...
), and farther east beyond the Anti-Lebanon
Anti-Lebanon
The Anti-Lebanon mountains is the Western name for the Eastern Lebanon Mountain Range , which are a southwest-northeast-trending mountain range between Syria and Lebanon. Its Western name comes from the Greek word for ‘opposite’. The majority of the mountain range lies in Syria. The border between...
mountain range, during the 1350-1335 BC Amarna letters
Amarna letters
The Amarna letters are an archive of correspondence on clay tablets, mostly diplomatic, between the Egyptian administration and its representatives in Canaan and Amurru during the New Kingdom...
correspondence
Text corpus
In linguistics, a corpus or text corpus is a large and structured set of texts...
. He is referenced in 5 letters, 2 letters of which he wrote to the Egyptian
Ancient Egypt
Ancient Egypt was an ancient civilization of Northeastern Africa, concentrated along the lower reaches of the Nile River in what is now the modern country of Egypt. Egyptian civilization coalesced around 3150 BC with the political unification of Upper and Lower Egypt under the first pharaoh...
pharaoh
Pharaoh
Pharaoh is a title used in many modern discussions of the ancient Egyptian rulers of all periods. The title originates in the term "pr-aa" which means "great house" and describes the royal palace...
, letters EA 191, and 192, (EA for 'el Amarna
Amarna
Amarna is an extensive Egyptian archaeological site that represents the remains of the capital city newly–established and built by the Pharaoh Akhenaten of the late Eighteenth Dynasty , and abandoned shortly afterwards...
').
Arsawuya's 2 Amarna letters
The complete topic of Arsawuya's 2nd letter is missing because of a multi-sentence lacunaLacuna (manuscripts)
A lacunaPlural lacunae. From Latin lacūna , diminutive form of lacus . is a gap in a manuscript, inscription, text, painting, or a musical work...
.
EA 191, "Preparations for war"
- "To the king, my lord: Message of Arsawuya, the ruler of RuhizzaRuhizziRuhizzi, was a city, or city-state located in northern Canaan or southern Amurru territories, in the foothills of Mount Hermon during the time of the Amarna letters correspondence...
. I fall at the feetProstration formulaIn the 1350 BC correspondence of 382–letters, called the Amarna letters, the Prostration formula is usually the opening subservient remarks to the addressee, the Egyptian pharaoh. The formula is based on Prostration, namely reverence and submissiveness...
of the king, my lord. The king, my lord, wrote to me to make preparations before the arrival of the archersArchers (Egyptian pítati)The Pítati were a contingent of archers in the Egyptian Empire, often requested and dispatched, to support the Egyptian vassalage in Canaan, or northern Canaan...
of the king, my lord, and before the arrival of his many commissionerCommissionerCommissioner is in principle the title given to a member of a commission or to an individual who has been given a commission ....
s. - And could I think of not serving the king, my lord?
- May I join up with the archers of the king and his commissioners so that, having everything prepared, I might follow them wherever they are at war against the king, my lord, and we capture them (and) give his enemies into the hand of the king, our lord." -EA 191, lines 1-21 (complete)
EA 192, "Message received"
- "[Sa]y [t]o the king, my lord, both SunReRe, bre, moré is an interjection common to Cypriot Greek, the languages of the Balkans, Turkish, and Venetian, with its "locus... more in the Greek world than elsewhere". It is used in colloquial speech to gain someone's attention, add emphasis, insult, or express surprise or astonishment, like...
and my god: Message of [A]rsawuya, the loyal servant [o]f the king, my lord, [and the di]rt at the feetProstration formulaIn the 1350 BC correspondence of 382–letters, called the Amarna letters, the Prostration formula is usually the opening subservient remarks to the addressee, the Egyptian pharaoh. The formula is based on Prostration, namely reverence and submissiveness...
of the king, my lord. I fall at the feet of the king, my lord, both Sun and my god, 7 times and 7 times. - [I have] heard the words [of the king], my lord and my god, [and here]with [...] ...[the king], (my) lord. And the king, [m]y lord, must [not] neglect his country." -EA 192, lines 1-17 (complete, with lines 12-15 a lacunaLacuna (manuscripts)A lacunaPlural lacunae. From Latin lacūna , diminutive form of lacus . is a gap in a manuscript, inscription, text, painting, or a musical work...
)
External links
- http://google.com/search?q=cache:AClMl5BrTrMJ:www.rumburak.za.pl/BIBLIA/jhwh/soleb.php+ustronie+arsawuya&hl=en&ct=clnk&cd=2Arsawuya as recorded in Thutmose IIIThutmose IIIThutmose III was the sixth Pharaoh of the Eighteenth Dynasty. During the first twenty-two years of Thutmose's reign he was co-regent with his stepmother, Hatshepsut, who was named the pharaoh...
Egypt]